Miniatures

Alors que la mondialisation des échanges progresse, que le monde devient un pour tous, des mondes-miniatures s’imposent, des pays et des régions entières affirment leur identité, revendiquent leur histoire ou leur langue, réinvestissent pleinement leur espace. Quoi de plus parlant qu’une miniature, la nouvelle, pour lever le voile sur ce monde-là, celui d’une diversité infinie et porteuse d’espoir ?

 

Cette collection, dirigée par Pierre Astier, est publiée en partenariat avec le magazine Courrier international.

 

Elles sont maliennes, libanaises ou corses… Elles vous entraînent vers des terres lointaines ou moins lointaines. Elles vous ouvrent à d’autres cultures, d’autres croyances, d’autres histoires. Les grandes plumes de la littérature contemporaine vous emportent loin, loin, loin…

 

Affichage :
21 ouvrages, classés par date de parution
  • Nouvelles de Serbie

    TESIN Srdjan , ALBAHARI David , PISTALO Vladimir , ARSIC Ljubica , BASARA Svetislav , LENGOLD Jelena

     

    Première phrase : "J’ai fait un rêve où un type moustachu, un Bourdouch2 tout craché, sautait ma Milka comme un sanglier. Vu que leurs halètements m’empêchaient de me rendormir, j’ai fini par me lever et par tirer furieusement sur la couverture, découvrant le dos velu de Bourdouch. Tu as pris ma femme, soit, mais je ne te donnerai pas la couverture !"

     

    Nouvelles_de_serbie-medium
  • Nouvelles du Maroc

    LEFTAH Mohamed , TAÏA Abdellah , BOUKHARI Karim , ISLAH Fadwa , ERRACHIDI Abdelaziz , EL RHAZOUI Zineb

    Première phrase : "Dans la sourate de Marie, Zacharie, bien avancé en âge et soucieux de la continuité de l’héritage prophétique, implore Dieu de lui accorder un descendant mâle. Pour souligner l’urgence de la venue au monde de cet héritier, et inciter Dieu à opérer au plus vite le miracle…"

    Nouvelles_du_maroc-medium
  • Nouvelles d'Islande

    BALDVINSSON Sveinbjörn I. , MINERVUDOTTIR Gudrun Eva , SIGURDSSON Magnus , ELIASSON Gyrdir , ELDJARN Thorarinn , GUDMUNDSSON Einar Mar

    Tout là-haut en direction du Groenland, aux confins de l’océan Arctique : l’Islande. Une île de toundra, de vent, de glace, de cent trente volcans et... de sagas. Preuve s’il en est que la nature la plus sauvage et la littérature peuvent faire bon ménage. Longtemps, l’Islande fut un pays parmi les plus pauvres d’Europe. Le développement urbain y étai presque inexistant et la vie culturelle limitée, à l’exception notable de la littérature. À cette singularité s’en es ajoutée une autre : la continuité linguistique de la langue islandaise qui, ayant subi peu de changements et conservé une certaine pureté du fait de l’isolement de l’île, signifie que même aujourd’hui les Islandais peuvent lire sans difficulté leur littérature médiévale. Narrative, étrange, ironique, loufoque, absurde et poétique, cette littérature surprend. Aucune de ces caractéristiques ne manque aux six nouvelles islandaises de ce nouveau recueil de la collection « Miniatures ». Sveinbjörn I. Baldvinsson, Gudrún Eva Mínervudóttir, Magnús Sigurdsson, Gyrdir Elíasson, Thórarinn Eldjárn et Einar Már Gudmundsson témoignent d’un imaginaire propre à ces hommes et femmes qui côtoient les volcans et les grands espaces glacés.

     

    Nouvelles_d_islande-medium
  • Nouvelles du Cameroun

    NGANANG Patrice , OBINONG Gertrude , NKÉMÉ François , VAKUNTA Peter W. , KWA Dipita , BVOUMA Édouard Elvis

    Par ses paysages, par son histoire, par sa culture, on dit du Cameroun qu’il est une « Afrique en miniature » ou une « Petite Afrique ». Il est vrai que les composantes principales de ce pays d’Afrique centrale sont celles de toute l’Afrique. Ce nouveau recueil de la collection « Miniatures » se devait de refléter cette diversité. Ainsi, deux nouvelles sont traduites de l’anglais, celles de Dipita Kwa et Peter W. Vakunta, tandis que les quatre autres sont écrites en français, celles de Patrice Nganang, François Nkémé, Gertrude Obinong et Elvis Edouard Bvouma. On aura avec eux quelques aperçus du « camfranglais », mélange de français, d’anglais, de locutions dialectales camerounaises et de pidgin, savoureux argot que la jeunesse urbaine a créé et qui varie selon les villes.

    Nation littéraire, le Cameroun l’est à l’évidence. Une jeune génération, au contact des littératures européennes et américaines, s’inscrit désormais dans la littérature mondiale avec vigueur. Les six nouvelles de ce volume en témoignent. Pétri de traditions et ouvert culturellement sur le monde, le Cameroun possède parmi les écrivains les plus prometteurs du continent.

     

    Nouvelles_du_cameroun-medium
  • Nouvelles d'Argentine

    BIZZIO Sergio , CARRANZA Gonzalo , PIGLIA Ricardo , CROSS Esther , CHEJFEC Sergio

    S’étirant de la Terre de Feu (et de glace), où s’aventura naguère un certain Magellan, au sud du Brésil, de la Cordillère des Andes à l’océan Atlantique, l’Argentine est ce jeune pays de deux cents ans où survi encore le mythe américain de la terre promise, de la terre d’exil pour de nombreux Européens. C’est le pays des pampas à perte de vue, jusqu’à la Patagonie, des « gauchos », ces fiers gardiens de ggantesques troupeaux, du tango, cette danse nerveuse pratiquée sur les bords du rio de la Plata, le fleuve d’argent, où hommes et femmes se toisent fiévreusement. C’est le siège d’une capiale, Buenos Aires, à l’architecure et à l’atmophère européennes, comme le fut en son temps New York. De grands écrivains ont surgi de ce pays devenu éminemment littéraire de par son apport au boom latino-américain, jusqu’aux années de plomb de la dicature (1976-1983). Dans ce recueil, au ton tantôt grave tantôt léger, tantôt cru tantôt pudique, une nouvelle génération d’écrivains perpétue, à l’ombre du grand aîné Jorge Luis Borges, et dans la langue de Cervantès importée par les Conquisadors, une histoire littéraire argentine exigeante, orignale et forte.

    Nouvelles_d_argentine-medium
  • Nouvelles_de_madagascar-medium
  • Independances_cha_cha-medium
  • Nouvelles de Catalogne

    CASAS I FUSTER Joan , SERÈS I GUILLEN Francesc , SÀNCHEZ-MÙSTICH Cèlia , PÀMIES Sergi , PALOL Miquel de , GOUZY Jep

    En octobre 2007, la Foire du livre de Francfort prenait l’initiative d’offrir à la Catalogne le rang
    d’invité d’honneur, rompant avec la logique des invitations faites à des pays ou des groupes de pays. L’affaire fit grand bruit. à la Catalogne, région de Gaudi et Dali, de Miro et Montalban, on rendait ainsi hommage. A Barcelone, capitale de la culture catalane et l’une des plus brillantes capitales éditoriales du monde hispanique, on témoignait admiration et respect. Soulignant par là-même que la création et la production éditoriale en catalan étaient remarquables.
     
    La littérature catalane est d’une vraie richesse. Dans cette ville débordante de vie qu’est Barcelone, les auteurs semblent en grande forme. Imagination, humour, vraies histoires… constituent le terreau naturel de leur expression. Qu’ils écrivent en catalan ou en espagnol, les écrivains de Barcelone sont internationalement connus et reconnus.

    Catalogne-couv-medium
  • Nouvelles du Sénégal

    DIA DIOUF Nafissatou , BORIS DIOP Boubacar , HANE Khadi , BUGUL Ken , SOW FALL Aminata

    L’histoire du Sénégal, ou en tout cas de cette partie de l’Afrique de l’Ouest, ne commence pas avec les Indépendances : sa préhistoire, la longue et riche histoire de ses royaumes, sont en grande partie dans le précieux patrimoine que constituent ses langues et leur mémoire que sont le diola, le malinké, le pular, le peul, le sérère, le soninké ou le wolof. Le français s’est imposé comme langue nationale après deux siècles de colonisation. C’est la langue de la plupart des écrivains sénégalais aujourd’hui, même si certains, tel Boubacar Boris Diop, ont aussi écrit en wolof. Outre l’importance de Léopold Sédar Senghor, de Cheikh Hamidou Kane ou de Sembene Ousmane, une autre spécificité de la littérature sénégalaise est la place qu’y occupent les femmes : Mariama Bâ, Aminata Sow Fall, Fatou Diome, Ken Bugul, Khadi Hane, Nafissatou Dia Diouf. Francophone et féminine, telle se présente la littérature sénégalaise, consciente de son passé, attachée à des traditions multiséculaires, mais aussi moderne, ouverte sur le monde, sur le reste de l’Afrique, sur le monde arabe et sur l’Europe, tout en nouant de subtils liens avec les Amériques du Nord et du Sud où vivent tant de descendants du commerce triangulaire.

    Senegal-couv-medium
  • Nouvelles du Soudan

    AL-MALIK Ahmad , GAETANO Stella , ADAM Hisham , SAKIN Abdulaziz Baraka , KARAMALLAH Abdelghani , MAMOUN Rania

    Nouvelles traduites de l'arabe par Xavier Luffin.

    Le Soudan est un immense pays abritant une mosaïque de cultures, de langues et de religions : Nubiens et Arabes, mais aussi Fur et Massalit à l’ouest, Dinka et Nuer au sud, Beja à l’est, les uns étant musulmans, les autres chrétiens ou animistes…

    Hormis Tayeb Salih, auteur de Saison d’une migration vers le Nord, un roman qui a connu un franc succès tant dans le monde arabe qu’en Occident, peu d’écrivains soudanais ont réussi à faire entendre leur voix à l’extérieur de leur pays. Ce recueil de nouvelles entend faire connaître quelques-uns d’entre eux qui abordent, souvent avec humour, les difficultés auxquelles sont confrontés leurs compatriotes depuis plusieurs décennies : guerre, misère, clivages confessionnels et ethniques, exil... Ils viennent des quatre coins du pays mais s’expriment tous en arabe. Ils nous content les aventures d’un citadin venant d’acquérir un char, de villageois fâchés contre les dieux, d’un enfant des rues embourbé dans la misère de la capitale ou encore d’un âne en manque de reconnaissance.

    Soudan-couv-site-medium
  • Nouvelles d'Algérie

    MAROUANE Leila , BOUDJEDRA Rachid , SKIF Hamid , ZAOUI Amin , BENMALEK Anouar , BEDJOU Atmane

    L’Algérie est le plus grand pays bordant la Méditerranée avec ses mille deux cents kilomètres de côtes et, avec son immense Sahara, le deuxième pays le plus étendu d’Afrique après le Soudan. De la plus haute Antiquité à la conquête musulmane, de la colonisation française à son Indépendance en 1962, elle fut de tous temps un carrefour de cultures et de civilisations, une terre de convoitise où l’Histoire a marqué le passage des hommes de traces indélébiles et laissé d’innombrables vestiges.

    Même si la littérature algérienne est déjà mondialement reconnue avec Kateb Yacine, Mohammed Dib, Assia Djebar, Rachid Mimouni ou Yasmina Khadra, et s’inscrit admirablement dans l’histoire des littératures de langue française, elle est aussi riche des voix de Rachid Boudjedra, Hamid Skif, Leïla Marouane, Amin Zaoui, Anouar Benmalek ou du jeune nouvelliste Atmane Bedjou. Les thèmes de l’exil, de la difficulté d’être femme, de la famille, de la place de la religion, de l’amour, y sont récurrents dans ces nouvelles. Ils traduisent bien un pays en devenir, dont l’identité s’affirme au fil du temps. 

     

    Couv-alg_rie-vert-medium
  • Nouvelles de Guadeloupe

    PINEAU Gisèle , CHALUMEAU Fortuné , SCHWARZ-BART Simone , PÉPIN Ernest , DEBLAINE Dominique

    Aux Antilles, « identité » est un terme souvent utilisé. Il en est souvent question dans les écrits ou les discours des Antillais, des Guadeloupéens en particulier, ce dont témoigne la riche littérature de l’île. D’identité, d’âme, de l’île et de son peuple, chacune des nouvelles ici réunies s’en fait l’écho. L’appel de l’île et ses sortilèges parcourent ces textes de l’un à l’autre, que tel personnage soit à Paris ou que tel autre revienne de Montréal.

    Une jeune Guadeloupéenne, devenue anorexique en métropole, entend les voix de son île lui rappeler constamment le mystère de ses origines... Croyances populaires et rites chrétiens se répondent sous l’œil soi-disant maléfique du coq Jaffar... Koan, l’orphelin à la patte folle, constructeur de pirogues et « réserve de connaissances » à lui seul, aime en silence et initie Moimanman... Honoré, un peintre qui s’était exilé à Montréal, retourne en Guadeloupe et redécouvre, au travers du regard de sa bienveillante sœur, ce qui fait qu’il est ce qu’il est devenu... La littérature est un puissant catalyseur de quête de soi. Ce recueil en est l’illustration.

    Guadeloupe-couv-medium